بحث عن كتاب
كتاب AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES لكاتب غير محدد

تحميل كتاب AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES PDF

سنة النشر : 2010
عدد الصفحات : غير محدد
عن الكتاب : 2010م - 1443هـ AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES اتفاق بشأن الدعم والإجراءات التعويضية Article 1 Definition of a subsidy ١ لغرض هذا الاتفاق ، يعتبر الدعم موجودًا إذا : -١ 1.1 For the purpose of this agreement, a subsidy shall be deemed to exist if: ( أ )( ١) كانت هناك مساهمة مالية من حكومة أو أى هيئة عامة فى أراضى العضو ( يشار إليها فى هذا الاتفاق بعبارة " حكومة " ) ، أى عندما : (a)(1) there is a financial contribution by a government or any public body within the territory of a Member (referred to in this Agreement as “government”), i.e. where: ١. تتضمن ممارسة الحكومة تحويل الاموال بصفة مباشرة ( مثل منح وقروض ومساهمة مالية فى شكل أسهم) أو إمكانية وجود نقل مباشر للاموال أو خصوم (مثل ضمانات لقروض)؛ (i) a government practice involves a direct transfer of funds (e.g. grants, loans, and equity infusion), potential direct transfers of funds or liabilities (e.g. loan guarantees); ٢. تتنازل الحكومة عن إيرادات حكومية مستحقة و/ أو ؛ تترك تحصيلها (كالحوافز المالية مثال الخصم الضريبى) ١ (ii) government revenue that is otherwise due is foregone or not collected ( e.g. fiscal incentives such as tax credits)1 ; ٣. تقدم الحكومة سلعًا أو خدمات غير البنية الاساسية العامة أو شراء السلع ؛ (iii) a government provides goods or services other than general infrastructure, or purchases goods .
أعلان

نبذة عن كتاب AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES

كتاب AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES

2010م - 1443هـ AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES اتفاق بشأن الدعم والإجراءات التعويضية Article 1 Definition of a subsidy ١ لغرض هذا الاتفاق ، يعتبر الدعم موجودًا إذا : -١ 1.1 For the purpose of this agreement, a subsidy shall be deemed to exist if: ( أ )( ١) كانت هناك مساهمة مالية من حكومة أو أى هيئة عامة فى أراضى العضو ( يشار إليها فى هذا الاتفاق بعبارة " حكومة " ) ، أى عندما : (a)(1) there is a financial contribution by a government or any public body within the territory of a Member (referred to in this Agreement as “government”), i.e. where: ١. تتضمن ممارسة الحكومة تحويل الاموال بصفة مباشرة ( مثل منح وقروض ومساهمة مالية فى شكل أسهم) أو إمكانية وجود نقل مباشر للاموال أو خصوم (مثل ضمانات لقروض)؛ (i) a government practice involves a direct transfer of funds (e.g. grants, loans, and equity infusion), potential direct transfers of funds or liabilities (e.g. loan guarantees); ٢. تتنازل الحكومة عن إيرادات حكومية مستحقة و/ أو ؛ تترك تحصيلها (كالحوافز المالية مثال الخصم الضريبى) ١ (ii) government revenue that is otherwise due is foregone or not collected ( e.g. fiscal incentives such as tax credits)1 ; ٣. تقدم الحكومة سلعًا أو خدمات غير البنية الاساسية العامة أو شراء السلع ؛ (iii) a government provides goods or services other than general infrastructure, or purchases goods .


هذا الكتاب من تأليف كاتب غير محدد و حقوق الكتاب محفوظة لصاحبها

تحميل
التحميل حجم الكتاب
تحميل غير محدد فى الوقت الحالى
أضافة مراجعة
0.0 / 5
بناء على 0 مراجعة
1 (0)
2 (0)
3 (0)
4 (0)
5 (0)
كتب ذات صلة